Modalidad
Online
Duración - Créditos
560 horas - 8 ECTS
Baremable Oposiciones
Administración pública
Becas y
Financiación
Profesionales
Docentes especializados
Acompañamiento
Personalizado
Reconocidos por:
Acreditados como:
Temario
PARTE 1. INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN
PARTE 2. ESTRATEGIAS DE TRADUCCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PARTE 3. PRÁCTICAS DE TRADUCCIÓN: INGLÉS-ESPAÑOL
PARTE 4. TRADUCCIÓN JURÍDICA
PARTE 5. INGLÉS C2
Opiniones
Lo que dicen nuestros alumnos:
Maria José H.
Burgos
Me ha gustado mucho este postgrado en traducción jurídica en inglés online porque he podido ampliar mis conocimientos de cara al nuevo trabajo que voy a obtener como profesora.
Macarena J.
Murcia
Me ha encantado este postgrado en traducción jurídica en inglés porque he obtenido nuevas habilidades en el trabajo que estoy ejerciendo.
Sergio Bueno
Teruel
Buena relación calidad-precio en el postgrado en traducción jurídica en inglés online.
Plan de estudios
Titulación de postgrado en traducción jurídica en inglés
Descubre todas nuestras becas personalizadas
Postgrado en Traducción Jurídica en Inglés
Euroinnova International Online Education te ofrece la oportunidad de formarte con el Postgrado en Traducción Jurídica en Inglés 100% online desde tu propia casa y en el horario que tú elijas.
Desde hace décadas ha quedado claro que el inglés es imprescindible. No solo en el trabajo, si quieres viajar o estar conectado a través de Internet al resto del mundo, saber idiomas es fundamental. Pero no solo el inglés, ¡cualquier idioma! Estudiar y hablar otras lenguas es sinónimo de crecimiento personal y laboral, de conocimiento y de ambición.
Estudia este postgrado online y conviértete en un experto traductor jurídico en inglés
¿Por qué estudiar inglés?
- El inglés es el idioma más usado por las personas que hablan un idioma extranjero.
- El saber inglés te convertirá en una persona bilingüe y será más fácil que te puedan emplear en cualquier destino extranjero.
- Además de China, EEUU es aún país líder en el desarrollo económico e innovación técnica.
- El inglés ha sido más ampliamente hablado en el mundo debido a la expansión durante la época colonial.
- El inglés, es el idioma más usado por las ciencias.
- El inglés está basado en el alfabeto y, comparado con el chino o idiomas con caracteres cirílicos, por ejemplo, se puede aprender más fácil.
- El inglés es también el idioma de la industria del cine.
- Aprende el idioma y después podrás enseñárselo a tu descendencia.
Tal vez la razón fundamental de por qué estudiar inglés es tan importante, es porque el inglés es fundamental a la hora de encontrar trabajo. El inglés nos dará acceso a una mejor educación y, por lo tanto, a la posibilidad de un mejor puesto de trabajo. Nuestras oportunidades laborales se multiplicarán en cuanto dominemos el inglés. Tanto en áreas gubernamentales como en empresas multinacionales, sin importar tu campo de trabajo, el inglés te aportará siempre ventajas a la hora de ascender o acceder a otro puesto de trabajo, ayudándote a mejorar tu situación laboral actual.
Especialízate en inglés jurídico
En el aspecto jurídico, el inglés se suele caracterizar por el uso de tecnicismos y un estilo formal y serio. Aunque ya conozcas el idioma, conocer todo lo que debes saber a nivel jurídico o de leyes es otra cuestión. Deberás aprender a traducir leyes, interpretar códigos penales y adaptar herramientas y recursos de traducción. Por supuesto, también has de saber las diferencias de traducción en el ámbito civil, penal, mercantil e internacional.
El nivel exigido para avalar inglés jurídico es un C2. En este aspecto, es fundamental hablar, escribir e interpretar a la perfección en este idioma. Esto te dará las oportunidades laborales necesarias para trabajar como traductor jurídico o en esta área, ya sea en tu país o cualquier otro. Si quieres conocer más acerca de los cursos online de inglés C2, te recomendamos el siguiente post de nuestro blog: Cursos online de inglés C2
El traductor jurídico en inglés es uno de los perfiles más valorados por las empresas. En un mundo globalizado, no solo los idiomas son imprescindibles para trabajadores administrativos o de la comunicación. Conocer aspectos jurídicos de otros países es fundamental para trabajar en filiales o sucursales corporativas. Además de eso, conocer los términos y hablar inglés con fluidez es imprescindible si quieres dedicarte laboralmente a estas tareas.
Aprovecha la formación online con Euroinnova International Online Education
Sean cuales sean tu trabajo u ocupaciones diarias, con Euroinnova International Online Education puedes ampliar tu formación. Gracias a este Postgrado en Traducción Jurídica en Inglés podrás compaginar tu trabajo y tu vida personal de la forma más cómoda. Además, conseguirás una Doble Titulación expedida por Euroinnova International Online Education y la Universidad Antonio de Nebrija con 8 Créditos ECTS.
Nuestra metodología se basa en el estudio a distancia, desde donde quieras. Gracias a nuestra plataforma propia tendrás todos los ejercicios necesarios para avanzar en la formación. También contarás con un tutor personalizado. Este resolverá todas tus dudas, preguntas y sugerencias en un plazo de 24 a 48 horas, lo que hará que no pierdas tiempo de estudio.
En nuestra página web de Euroinnova podrás encontrar cursos sobre este sector, donde podrás obtener la mejor formación con la modalidad e-learning, que te permitirá obtener una titulación de la manera más sencilla y rápida, donde tú pones tus propias pautas para llevarlo a término.
Si aún no te has decidido, puedes ponerte en contacto con nosotros a través de nuestro formulario de contacto. Anímate y no desaproveches las ventajas de la formación online.
¡Con Euroinnova International Online Education podrás formarte en el Postgrado en Traducción Jurídica en Inglés Online!
¡Te esperamos!
¡Muchas gracias!
Hemos recibido correctamente tus datos. En breve nos pondremos en contacto contigo.